今回の本は、なんだかこれまで紹介してきた本を全部まとめて一冊にしたかのような、すごくいろんなことが「THINK AGAIN」という一つのテーマにまとめられた本でした。
外資系ITやコンサルティング会社で長年働いているからか、Contingency/Contingentは日常用語です。
枯れた製品でなく、出荷したばかりの製品・サービスでプロジェクトを行うときは、Contingencyを多くして(工数→期間)計画をする。
あるいは、季節変動性の高い仕事は、Contingent Worker→派遣社員・契約社員を増やさなければ。
ってな使い方をします。
あー、やはりそういう業界になると当たり前に使う用語なんですね。
そしてやはり、適切な日本語を見つけるのが難しそうなニュアンスがありそう。
コンティンジェンシーとしか言えない感じするかも。
外資系ITやコンサルティング会社で長年働いているからか、Contingency/Contingentは日常用語です。
枯れた製品でなく、出荷したばかりの製品・サービスでプロジェクトを行うときは、Contingencyを多くして(工数→期間)計画をする。
あるいは、季節変動性の高い仕事は、Contingent Worker→派遣社員・契約社員を増やさなければ。
ってな使い方をします。
あー、やはりそういう業界になると当たり前に使う用語なんですね。
そしてやはり、適切な日本語を見つけるのが難しそうなニュアンスがありそう。
コンティンジェンシーとしか言えない感じするかも。